Yvonne Droms

yvonne_dromsName: Yvonne Droms
Expertise: Content editing, translation, localization, e-learning, language learning, multilingual work, quality control. Languages: English, French, German, Swiss-German, Portuguese, Spanish, Italian.
Type of work I’m interested in: contract, freelance, full-time, part-time

About me: I started working for the language-learning software company Rosetta Stone shortly after its inception in 1992, when it was still Fairfield Language Technologies. I created the first French product, then helped with the creation of many other languages, such as Spanish, German, Italian, Portuguese, Dutch, etc. I watched the company grow from a little startup into the world’s largest and most recognized language-learning company, and watched it go public. As the Senior Editor, I helped ensure grammatical correctness, proper accent, appropriate visual representation, pedagogical consistency, and overall superior quality in language content. I reviewed products for issues in 20 languages as the products were nearing completion. I checked ads and commercial videos for appropriateness and cultural content. I reviewed and corrected web pages for localization issues in many languages. I tested new apps for font and script issues in difficult languages. I responded to customer inquiries about numerous languages. Previous to this experience, I worked as a freelance translator in Switzerland, as well as a multilingual student and faculty representative at Syracuse University, NY.

Contact me

Advertisements

Maria Pichler


Maria Pichler in Your Town Our TownName
: Maria Pichler
Expertise: content writing, creative and journalistic writing for culture/lifestyle publications (mostly German, some English), editing, translation, localization, e-learning, language learning, communication
Type of work I’m interested in: contract, freelance, part-time
Find me online: LinkedIn

About me: My passion is language in all its facets: writing, editing and translating.

I am a German native speaker with over 8 years of experience in journalistic writing as well as content writing and editing for the language-learning software company Rosetta Stone. Besides providing writing services, I am trained to translate, edit and proofread texts in German as well as English.

My former editor-in-chief once described me as “a very capable writer with a solid scientific and academic background, with clear expression also of complicated thoughts and ideas. Somebody who learns very quickly and has a strong motivation to improve in all the things she does, who is extremely reliable and stress resistant.”

I am happy to apply my skill set to any new project with the goal of producing compelling and high-quality work.

Languages: German (native), English (near native), Italian (proficient)

Other interests and strengths: Moderating conflicts, blog writing, poetry, music, art. In addition, I have a passion for cooking and baking delicious cakes.

Contact me

Dave Nealon

dave_nealonName: Dave Nealon
Expertise: content development, user experience, technical writing, user interface, user assistance, internationalization and localization, curriculum development, training. I specialize in advanced preparation for consistent growth.
Type of work I’m interested in: full-time or contract work in content development or managing development programs.
Find me online: blog, LinkedIn

About me: An experienced content developer with an emphasis on educational software, I make complex systems feel simple and intuitive for learners. I help cross-functional teams find efficiencies so they can spend less and produce more. I’m a capable localization project manager. I read German, and I’m trained in publishing issues for 10 languages. I’m comfortable in XML, HTML, and CSS, as well as image-editing and web-authoring tools.

I have a background in teaching and training, and I’ve managed teams in educational organizations.

Contact me